Полевая лингвистика
Полевая лингвистика — это комплекс методов для исследования и описания языка, которым исследователь практически не владеет и всю информацию о котором получает от его носителей. Название данной науки отражает тот факт, что обычно изучение неизвестного языка происходит в среде обитания носителей языка, «в поле», однако это в общем случае не обязательно, иногда работа с носителем языка проводится исследователем дома или на третьей территории c использованием тех же полевых методов. Методы полевой лингвистики являются средством для получения конечного продукта — описания языка.
Специфика полевой лингвистики по сравнению с более традиционными видами лингвистической науки состоит в том, что сам исследователь не является носителем описываемого языка и поэтому на начальной стадии знакомства с этим языком ничего или почти ничего о его свойствах не знает. Соответственно, специфические проблемы, которые приходится решать полевому лингвисту, касаются методики работы с консультантами-носителями языка (информантами); использования языка-посредника; методов обнаружения грамматических фактов; соотнесения получаемых языковых данных с современными теоретическими знаниями о возможном устройстве языковой системы.
Знакомство с бесписьменным языком «с чистого листа» с целью его документации и построения целостного описания предполагает решение весьма разнообразных и разнонаправленных задач. Во-первых, при отсутствии письменности каждое языковое выражение должно быть системно и адекватно фонетически зафиксировано и проинтерпретировано. Это предполагает решение множества проблем фонетического, фонологического и морфологического членения, которые должны быть разрешены «на месте», на самых начальных этапах изучения языка. Эту стадию желательно пройти как можно быстрее, по крайней мере в ее основных чертах. Если этот этап затягивается и соглашения об интерпретации и форме записи данных постоянно меняются, это может замедлить весь исследовательский процесс. Во-вторых, нужно выявить все грамматические сущности изучаемого языка (на морфемном, словесном и синтаксическом уровнях) и их функции, для чего необходимо определить дистрибутивные характеристики и собрать все релевантные парадигмы для всех обнаруженных классов морфем, слов и синтаксических конструкций. В-третьих, нужно собрать максимально полный лексикон с достаточно богатой словарной информацией для каждой его единицы, характеризующей ее употребление. В-четвертых, нужно записать и проанализировать представительный корпус разнообразных по жанру текстов, демонстрирующих реальное употребление языковых единиц в разнообразных контекстах.
Таким образом, объем эмпирической полевой работы требует значительного времени и больших трудовых затрат. Однако это не единственная и даже не основная трудность полевой работы. В полевой работе, имеющей целью интегральное описание языка, надо, в-пятых, использовать теоретические знания из области практически всех современных областей лингвистики. Современная лингвистическая теория, как известно, является бурно развивающейся и чрезвычайно разветвленной областью знания.
В мировой практике изучения крупных языков, имеющих длительную лингвистическую традицию, естественно сформировалась детальная профессиональная специализация. Малоописанные языки, наоборот, изучаются исследователями-одиночками. Поневоле каждому исследователю приходится с переменным успехом заменять собой целый лингвистический институт .
Полевые исследования филологического факультета МГУ заложили основы группового (коллективного) метода, который имеет ряд преимуществ перед методом «один язык—один исследователь» (см. Коллективный метод полевых исследований).
Выходные данные:
- Просмотров: 1598
- Комментариев: 0
- Опубликовано: 23.09.2010
- Версий: 4 , текущая: 4
- Статус: экспертная
- Рейтинг: 100.0
Автор:
Кибрик Александр Евгеньевич
- член-корреспондент РАН, профессор; доктор филологических наук
Ссылки отсюда
Ссылки сюда
Детализирующие понятия:
Документирование языков; Коллективный метод полевых исследований.